台湾300−初級中国語学習 等等

中国語の効果的な学習法は何か??台湾在住の日本人が、中国語学習について考えます。

Ads by Google

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

PageTop

否定の時制

今日の中国語の授業中、「時制」についてこんがらがってしまった。
中国語で、以下の文をどう言うか?

・私はあの日雨は降らないと思っていた。(実際は降ったので困った)

思っていたこととは違うことが起きたので、“以為”がまず出てくる。
あの日は“那一天”、そして問題は「降らない」というところ。

日本語でも「降らない」は、未来形(現在形)ですね。
中国語では、この場合未来を表すには「會」を使うので、“不會下雨”となる。
全体では、

・我以為那一天不會下雨

今考えると、確かにこうなのだが、
授業中、この文を言おうとすると、“我以為那一天沒有下雨”となってしまって、
なんかおかしいな、と考えこんでしまった。

さらに、

・我以為你不會去 あなたは(明日のパーティに)行かないと思っていた。
・我以為你沒有去 あなたは(昨日のパーティに)行っていないと思っていた。

などとなるそうです。確かに!そういえば!って感じです(汗
つまり、勘違いの時点で、まだ起こっていない出来事は“不會”、
すでに起こっている出来事は“沒有”で表す、と。

思えば、“以為”という動詞もおもしろい・・。
時制でいうと、必ず過去に属します。
そもそも動詞に過去形が無い中国語独特な単語ですね^^

PageTop

コメント


管理者にだけ表示を許可する